Program


A selyemcipő
2

A selyemcipő

A dráma színhelye az egész világ, különösen pedig Spanyolország a XVI. század végén, meg a XVII. elején. És mindenek előtt a tenger, az óceánok. A felfedezések kora. a nagy vállalkozások, győzelmek és kudarcok kora. A világ tágul, a keresztény hit megy utána.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2011. január 8. szombat, 15:00

Paul Claudel: A selyemcipő
Spanyol történet 4 napban

Isten egyenesen ír görbe vonalakon. (portugál közmondás)

Paul Claudel (1868-1955) / A selyemcipő (1924)

1868. augusztus 6-án született Villeneuve-ben. 1886 nyarán olvassa Rimbaud Villanások c. költeményeit; amelyek döntő hatást gyakorolnak rá. Ez év karácsonyán a Notre-Dame-székesegyházban megérinti a kegyelem, innen számítjuk első megtérését. Claudel diplomáciai pályára lépett. Alkonzul New Yorkban, Nagykövet Kínában, Japánban, Csehországban, Németországban, Brazíliában, Belgiumban, ontja a költői műveket.
Egész műve lényegében a Teremtő dicsérete: az öröm és az Élet hangja. 1946-ban a Francia Akadémia tagjává választják. 1955. február 23-án hunyt el szívroham következtében. Sírfelirata: „Itt nyugosznak Paul Claudel földi maradványai és elvetett magva.”

A Selyemcipőt Claudel 1919-ben Párizsban kezdi írni, és 1924-ben Tokióban fejezi be. A dráma színhelye az egész világ, különösen pedig Spanyolország a XVI. század végén, meg a XVII. elején. És mindenek előtt a tenger, az óceánok. A felfedezések kora. a nagy vállalkozások, győzelmek és kudarcok kora. A világ tágul, a keresztény hit megy utána. És ezekben a nagy tettekre buzdító és nagy tettekre képes időkben Don Rodrigo és Dona Prouheze egy pillantásra egymásba szeret.

Rodrigóra feladat vár: Amerika alkirályi tiszte; Prouheze-nek férje van és hivatása: a kereszténység védelme Afrikában. Menekülnek a feladat, egymás és önmaguk elől, és mégis mindig egymás felé tartanak. Az örömet jelentik egymásnak, az élet értelmét, tartalmát. A másik tudata, a másik szerelmének tudata hihetetlen erővé, energiává válik. A feladatukat teljesítik, a szerelmük hétköznapi értelemben nem teljesül be.

Második személyes találkozásuk egyben az utolsó is: "Prouheze A vér nem egyesül jobban a hússal, mint ahogy én érzem Isten akaratából szíved minden egyes dobbanását, amely a boldog örökkévalóság minden pillanatában egyesül és újra szétválik. Rodrigo Szavaid már túl a halálon hangzanak és tudom őket megérteni. látlak és ez elég! Ne menj el tőlem, maradj életben, Prouheze! Prouheze Indulnom kell. Rodrigo Ha elmégy, nincs többé vezérlőcsillagom. Egyedül maradok. Prouheze Nem maradsz egyedül. Rodrigo Ha nem látom ott fenn az égen, el fogom majd felejteni őt. Honnan tudod oly biztosan, hogy mindig szeretni foglak? Prouheze Ameddig csak élek. És én, én tudom, hogy te velem élsz."

Rendező: Zsótér Sándor

Díszlettervező: Ambrus Mária
Jelmeztervező: Benedek Mari
Dramaturg: Ungár Júlia
Zene: Tallér Zsófia
Jelmeztervező asszisztense: Madarász Márta
Súgó: Horváth Éva.
ügyelő: Ludányi Andrea
Rendezőasszisztens: Lázár Rita

További szereplők:
Csathó Zoltán, Csikor Gábor, Czipó Zoltán, Deutsch András, Engler Imre,
Fodor Zsolt, Majoros Dániel, Perge Attila, Varkonda Richárd

Játékidő: 3 óra
Bemutató: 2010.10.08.

Ajánlatunk


Karády, Kabos és a fekete-fehér álmok - könnyű nyáreste a magyar filmgyártás aranykorának legfülbemászóbb slágereivel. Kedvenc dallamaink nagyzenekari lendülettel, koncerttermi minőségben.

A legszebb reneszánsz madrigáloktól a legnépszerűbb Beatles-slágerekig: 400 év távlatából felelgetnek egymásnak a szerelmes, ünneplő vagy épp elmélázó dallamok. A koncertet szimfonikus karaoké zárja.

Hogy operába, één?? Üljek a szűk nyikorgós széken tízezerért öt órán keresztül várva, hogy a kövér nő végre tényleg meghaljon? Na neem! A Zenegyűlölő visszatér és ezúttal az operába (nem) látogat el.

Ajánló


Van átjárás a műfajok közt? Mennyire szabad a zene? Mit mondhat Mozartról egy jazz- zongorista? Két világ, egy este: Mozart…

Bernstein gyönyörű, fuvolaszólóra és zenekarra írt művét Wagner idillje, majd Borodin fülbemászó dallamoktól hemzsegő II. szimfóniája követi.

Beethoven és Vivaldi egy szép nyári esten. A Max Richter izgalmas átdolgozásában felcsendülő Vivaldi-sláger tételei Beethoven legidillibb szimfóniájába ékelődve ígérnek…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!